No exact translation found for في المواقف الصعبة

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • - İnsanların zor durumlardan kurtulmalarını sağlarım. - Durumum hakkında ne biliyorsun?
    .وأُساعد النّاس في مواقفٍ صعبة
  • BOPE'a girmek için, baskıya dayanabildiklerini kanıtlamalıydılar.
    حتى يستطيعوا التحمل في المواقف الصعبه
  • Kardeşim Almanya'dayken bana bir tanesini öğretmişti.
    أتذكر أُغنية كُنت أغنيها في المواقف الصعبة
  • Daha önce Maria ile zor zamanlar geçirdim. Bunun üstesinden gelebilir.
    لقد كنت في مواقف صعبة مع "ماريا" قبل
  • Küçüklüğümüzde kıçımı çok fazla... ...kurtarmıştı.
    كانت تنقذني في المواقف الصعبة دائما لما كنا صغارا
  • Çünkü zor zamanlarda köpeğin aklına... ... sadece kaçmak gelir.
    لأن الكلب ليس لديه شيءٌ سوى ذيله لكي يحميه في المواقف الصعبة
  • Hayati önem taşıyan bölgelerde birkaç operasyonum... ...sahada adamlarım ve tehlikeli görevlerde--
    سيدي, لديّ العديد من الحيواة في مراحل حرجة أناس في الميدان في مواقف صعبة من العملية
  • Elimde bir liste var. Çok kötü şartlar içinde olması muhtemel insanların listesi.
    لديّ قائمة، قائمة بأشخاص على وشك التورط في مواقف صعبة جداً
  • Tamam, geçtiğimiz günlerde sevdiğim bazı kişilerin... ...başını belaya soktum.
    حسناً إنظر لقد وضعت مؤخراً الناس ....الذي أهتم بهم في مواقف صعبة
  • Aslında senin gibi tek ayağı sakat zayıf insanları korumak için... ...kendimi tehliye atmam işimin bir parçası.
    إنه عملي ... أن أضع نفسي في مواقف صعبة لأحمي الأشخاص الضعفاء كأمثالك من الناس ... ولديهم عجز في سيقانهم